Ramón Alpízar
74F1 12th, La Quinta • Holguín, Cuba. ZC 80100 • Contact ? +53)58396190 • Email: [email protected]
OBJECTIVE Accurate, thorough, and persistent individual seeking a position as a translator and/or interpreter. Exceptional communication and problem solving skills to bring a positive change to any working environment.
KEY QUALIFICATIONS• Graduated Holguín University with a golden title• Proven ability to handle multiple, competing priorities in an effective manner• Thorough knowledge of written English; grammar, spelling, vocabulary and punctuation
SPECIAL SKILLS
-Team-work
– Fluent English and French
-Creativity
TECHNICAL EXPERTISE – MS Office: Word, Excel and PowerPoint
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Frank País International Airport – Holguín, Cuba July 2017-Present day
Passenger Service Agent
Oscar Lucero Moya University – Holguín, Cuba Sept 2013-Aug 2015
Professor for the disciplines: Translation and Interpretation, English Language I, and Linguistic Studies
EDUCATIONBachelor in English Language with French as Second Language Sept 2007-Aug 2013
(Graduated with golden title)
Post-Graduate Studies
-Science in Canadian Literature. Taught by Marc André Fortin. Université de Sherbrooke. Québec. Canada. University of Holguín. Cuba. April 2014.
-Generative Grammar and F. L. Pedagogy. Taught by Michiya Kawai. Huron University College. Western Univ. Canada and Emmanuel Nikiema. University of Toronto-Mississauga. Canada. University of Holguín. Cuba. April 2014.
-Graphic Histories and War Commemoration. Taught by Alan Filewod. School of English and Theatre Studies. University of Guelph. Canada. University of Holguín. Cuba. April 2014.
-Didactics of Higher Education. Studies Centre on Higher Education Sciences. University of Holguín. Cuba. January 2014-April 2014.
Other courses
Passenger Service Agent course. Frank País International Airport, Holguín, Cuba. January 2017 – March 2017.